-
1 pata
pata sustantivo femenino 1 (Zool)◊ las patas delanterasaseras the front/hind legs(— de ave) foot 2 ( de persona) (fam & hum) ( pierna) leg; ( pie) (AmL) foot; a pata (fam & hum) on foot;◊ estirar la pata (fam) to kick the bucket (colloq);meter la pata (fam) to put one's foot in it (colloq); patas (para) arriba (fam) upside down; saltar a (la) pata coja to hop; tener pata (AmL fam) to have contacts; See Also→ malo 1 a 3 ( de mueble) leg ■ sustantivo masculino (Per fam)
pata sustantivo femenino
1 leg: el caballo se rompió la pata delantera, the horse broke its foreleg
2 (suerte) buena/mala pata, good/bad luck
3 (arrugas) patas de gallo, crow's feet Locuciones: estirar la pata, to kick the bucket
ir a la pata coja, to hop
meter la pata, to put one's foot in it
patas arriba, (desordenado) in a mess ' pata' also found in these entries: Spanish: banco - colarse - estirar - estropear - impresionante - metedura - molesta - molesto - nada - palo - patinar - patinazo - resbalar - resbalón - cojo - embarrada - malo - metedura de pata - metida de pata - plancha - tener - trasero English: blunder - boo-boo - boob - brick - bucket - bungle - clanger - flub - foot - goof - hop - hounds-tooth - leg - lucky - paw - put - slip-up - stuck-up - table leg - trip up - unstuck - wooden - chum - drum - faux pas - foreleg - gaffe -
2 gallo
gallo 1 sustantivo masculino 1 (Zool) ( ave) cockerel; gallo de pelea or (AmS) de riña fighting o game cock; ( más grande) rooster; otro gallo cantaría or otro gallo me/te/nos cantara (fam) things would be very different 2 (Méx fam) ( bravucón) macho, tough guy (colloq) 3 (fam)b) ( de adolescente):4 (Méx) ( serenata) serenade
gallo 2
■ sustantivo masculino, femenino (Chi fam) (m) guy (colloq); (f) woman;◊ hola gallo hi, buddy (AmE) o (BrE) mate (colloq)
gallo sustantivo masculino
1 Zool cock, rooster
gallo de pelea, fighting cock
2 (lenguado) sole
3 Mús fam off-key note (adolescente) Manuel está cambiando la voz y le salen muchos gallos, Manuel's voice is changing and it's gone all squeaky Locuciones: fam fig otro gallo nos/me/te cantara, things would be quite different
en menos que canta un gallo, in an instant ' gallo' also found in these entries: Spanish: cantar - pata - cacarear - canto - capón - cresta - misa English: cock - cockcrow - crest - crow - crow's-feet - hounds-tooth - rooster - crow's feet - man -
3 морщинка
-
4 сапог
сапо́гboto.* * *м. (род. п. мн. сапо́г)ко́жаные сапо́ги́ — botas altas de cuero, botas de montar
ва́ляные сапо́ги́ — botas de fieltro
рези́новые сапо́ги́ — botas de agua, katiuskas f pl
••сапо́ги́-скорохо́ды — las botas de siete (cien) leguas ( en los cuentos populares rusos)
под сапо́го́м — bajo el tacón, bajo la férula
сапо́ги́ всмя́тку разг. шутл. — memez f, pata de gallo, salida de pie de banco
два сапо́га́ па́ра погов. — (son) dos patas de un mismo banco, (son) dos tal para cual
сапо́ги каши просят — botas comidas (hechas jirones)
ну ты сапо́г! — ¡eres un hortera!
* * *м. (род. п. мн. сапо́г)ко́жаные сапо́ги́ — botas altas de cuero, botas de montar
ва́ляные сапо́ги́ — botas de fieltro
рези́новые сапо́ги́ — botas de agua, katiuskas f pl
••сапо́ги́-скорохо́ды — las botas de siete (cien) leguas ( en los cuentos populares rusos)
под сапо́го́м — bajo el tacón, bajo la férula
сапо́ги́ всмя́тку разг. шутл. — memez f, pata de gallo, salida de pie de banco
два сапо́га́ па́ра погов. — (son) dos patas de un mismo banco, (son) dos tal para cual
сапо́ги каши просят — botas comidas (hechas jirones)
ну ты сапо́г! — ¡eres un hortera!
* * *ngener. bota (alta; Ð. ìñ. ñàïîã) -
5 гусиные лапки
adjgener. pata de gallo (мелкие морщинки в уголках глаз), patas de gallo (морщинки у глаз) -
6 куриное просо
adjbotan. pata de gallo (Echinochloa crus-galli L.) -
7 сапоги всмятку
njocul. memez, pata de gallo, salida de pie de banco -
8 patte-d'oie
-
9 k'usmayllu
s. Bot. (Solanum radicans Lf.) Pata de gallo. Planta herbácea de la familia de las solanáceas, con flores azules y frutos pequeños amarillos. Med. Folk. Se utiliza como purgante en forma de enema, para combatir la gusanera y también para evitar la caída del cabello. -
10 barnyard grass
nAGRIC pasto colorado m, pata de gallo f -
11 orchardgrass
nAGRIC pata de gallo f -
12 crow's-foot
s.pata de gallo. -
13 cock
kok
1. noun1) (the male of birds, especially of the domestic fowl: a cock and three hens; (also adjective) a cock sparrow.) gallo, macho2) (a kind of tap for controlling the flow of liquid, gas etc.) grifo3) (a slang word for the penis.) polla
2. verb1) (to cause to stand upright or to lift: The dog cocked its ears.) levantar2) (to draw back the hammer of (a gun).) amartillar3) (to tilt up or sideways (especially a hat).) ladear•- cockerel- cocky
- cock-and-bull story
- cock-crow
- cock-eyed
- cocksure
cock n gallotr[kɒk]1 (rooster) gallo; (any male bird) macho1 (of firearm) amartillar, montar2 (head, hat) ladear; (ears, leg) levantar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcock of the walk gallitocock ['kɑk] vt1) : ladearto cock one's head: ladear la cabeza2) : montar, amartillar (un arma defuego)cock n1) rooster: gallo m2) faucet: grifo m, llave f3) : martillo m (de un arma de fuego)n.• gallo s.m.• grifo s.m.• macho de ave s.m.v.• ladear v.• martillar v.
I kɑːk, kɒk2) c ( penis) (vulg) verga f, pija f (RPl vulg), polla f (Esp vulg), pico m (Chi vulg)
II
1) \<\<gun\>\> montar, amartillar2) \<\<head\>\> ladear; \<\<ears\>\> levantar, parar (AmL)•Phrasal Verbs:- cock up[kɒk]1. N1) (esp Brit) (=rooster) gallo m ; (=other male bird) macho mold cock! * — ¡amigo!, ¡viejo!
3) *** (=penis) polla *** f4) [of gun] martillo mto go off at half cock — (fig) [plan] ponerse en práctica sin la debida preparación
2. VT1) [+ gun] amartillar; [+ head] ladearto cock one's eye at — mirar con intención a, guiñar el ojo a
- cock a snook at sb/sth2) (also: cock up) [+ ears] aguzarto keep one's ears cocked — mantenerse alerta, aguzar el oído or la oreja
3.CPDcock sparrow N — gorrión m macho
cock teaser *** N — calientapollas *** f inv
- cock up* * *
I [kɑːk, kɒk]2) c ( penis) (vulg) verga f, pija f (RPl vulg), polla f (Esp vulg), pico m (Chi vulg)
II
1) \<\<gun\>\> montar, amartillar2) \<\<head\>\> ladear; \<\<ears\>\> levantar, parar (AmL)•Phrasal Verbs:- cock up -
14 mate
meit
1. verb1) (to come, or bring (animals etc), together for breeding: The bears have mated and produced a cub.) aparear, acoplar2) ((chess) to checkmate (someone).) dar jaque mate
2. noun1) (an animal etc with which another is paired for breeding: Some birds sing in order to attract a mate.) pareja; macho, hembra2) (a husband or wife.) compañero, pareja3) (a companion or friend: We've been mates for years.) compañero, colega4) (a fellow workman or assistant: a carpenter's mate.) ayudante, aprendiz5) (a merchant ship's officer under the master or captain: the first mate.) oficial6) (in chess, checkmate.) matemate n1. amigo / colega / compañeroEntra también en la formación de palabras como classmate ( compañero de clase), flatmate ( persona con la que se comparte un piso), playmate ( compañero de juegos), roommate ( persona con la que se comparte una habitación), schoolmate ( compañero de estudios), teammate ( compañero de equipo ) y workmate ( compañero de trabajo)2. ayudante / aprendiz
Del verbo matar: ( conjugate matar) \ \
maté es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
mate es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: matar mate
matar ( conjugate matar) verbo transitivo 1 ‹ reses› to slaughter;c) ( en sentido hiperbólico):es para matelos I could murder o kill them (colloq); nos mataban de hambre they used to starve us; estos zapatos me están matando these shoes are killing me! 2 (fam) ‹ sed› to quench; ‹ tiempo› to kill; verbo intransitivo to kill matarse verbo pronominal 1 2 (fam)
mate adj or adj inv ‹pintura/maquillaje› matt; ■ sustantivo masculino 1 ( en ajedrez) tb 2
matar verbo transitivo
1 (a una persona) to kill (al ganado) to slaughter
2 (el hambre, la sed, el tiempo) to kill
3 (en exageraciones) el dolor de cabeza me está matando, my headache is killing me
el ruido me mata, noise drives me mad
4 (las aristas) to smooth
5 (sello) to frank
mate 1 adj (sin brillo) matt
mate 2 sustantivo masculino
1 Ajedrez mate
jaque mate, checkmate
2 LAm (infusión) maté ' mate' also found in these entries: Spanish: amiguete - aparear - aparearse - colega - gemela - gemelo - jaque - matarse - socia - socio - tronco - amigo - amigote - bombilla - carnal - cebar - compadre - compinche - cuñado - gallo - hermano - mano - matar - matear - pana - pata - viejo - yerba - yerbatero English: checkmate - dull - eggshell - flat - mate - matt - running mate - team-mate - check - class - play - room - soul - teamtr[meɪt]1 (chess) mate nombre masculino1 dar jaque mate a————————tr[meɪt]1 (schoolfriend, fellow worker, etc) compañero,-a, colega nombre masulino o femenino; (friend) amigo,-a, colega nombre masulino o femenino, compinche nombre masulino o femenino2 (assistant) ayudante nombre masulino o femenino, aprendiz,-za1 SMALLZOOLOGY/SMALL aparear, acoplar1 SMALLZOOLOGY/SMALL aparearse, acoplarse1) fit: encajar2) pair: emparejarsemate vt: aparear, acoplar (animales)mate n1) companion: compañero m, -ra f; camarada mf2) : macho m, hembra f (de animales)3) : oficial mf (de un barco)first mate: primer oficial4) : compañero m, -ra f; pareja f (de un zapato, etc.)n.• mate s.m.adj.• segundo, -a adj.n.• consorte s.m.• cónyuge s.m.• pareja s.f.v.• acoplar v.• aparear v.• casar v.• hermanar v.mate* (UK)n.• ayudante s.m.,f.• colega s.f.• compañero, -era s.m.,f.• hermano s.m.• segundo s.m.
I meɪt1)a) ( assistant) ayudante mfb) ( Naut) oficial mf de cubierta2)b) ( of person) pareja f, compañero, -ra m,fc) (of shoe, sock etc) (esp AmE) compañero, -ra m,f3) (BrE colloq)a) ( friend) amigo, -ga m,f, cuate, -ta m,f (Méx fam)b) ( as form of address - to a friend) hermano (fam), tío or macho (Esp fam), mano (AmL exc CS fam), che (RPl fam), gallo (Chi fam); (- to a stranger) amigo, jefe, maestro (AmL)4) ( checkmate) (jaque m) mate m
II
intransitive verb ( copulate) aparearse, copular
I [meɪt] (Chess)1.N mate m2.VT dar jaque mate a, matar3.VI dar jaque mate, matar
II [meɪt]1. N2) * hum (=husband, wife) compañero(-a) m / f4) (Brit) (Naut) primer(a) oficial mf ; (US) segundo(-a) m / f de a bordo6) (Brit) * (=friend) amigo(-a) m / f, compinche * mf, colega * mf, cuate(-a) m / f (Mex)John and his mates * — John y sus amiguetes or colegas
look here, mate * — mire, amigo
2. VT1) (Zool) aparear2) hum unir3.VI (Zool) aparearse* * *
I [meɪt]1)a) ( assistant) ayudante mfb) ( Naut) oficial mf de cubierta2)b) ( of person) pareja f, compañero, -ra m,fc) (of shoe, sock etc) (esp AmE) compañero, -ra m,f3) (BrE colloq)a) ( friend) amigo, -ga m,f, cuate, -ta m,f (Méx fam)b) ( as form of address - to a friend) hermano (fam), tío or macho (Esp fam), mano (AmL exc CS fam), che (RPl fam), gallo (Chi fam); (- to a stranger) amigo, jefe, maestro (AmL)4) ( checkmate) (jaque m) mate m
II
intransitive verb ( copulate) aparearse, copular -
15 maté
meit
1. verb1) (to come, or bring (animals etc), together for breeding: The bears have mated and produced a cub.) aparear, acoplar2) ((chess) to checkmate (someone).) dar jaque mate
2. noun1) (an animal etc with which another is paired for breeding: Some birds sing in order to attract a mate.) pareja; macho, hembra2) (a husband or wife.) compañero, pareja3) (a companion or friend: We've been mates for years.) compañero, colega4) (a fellow workman or assistant: a carpenter's mate.) ayudante, aprendiz5) (a merchant ship's officer under the master or captain: the first mate.) oficial6) (in chess, checkmate.) matemate n1. amigo / colega / compañeroEntra también en la formación de palabras como classmate ( compañero de clase), flatmate ( persona con la que se comparte un piso), playmate ( compañero de juegos), roommate ( persona con la que se comparte una habitación), schoolmate ( compañero de estudios), teammate ( compañero de equipo ) y workmate ( compañero de trabajo)2. ayudante / aprendiz
Del verbo matar: ( conjugate matar) \ \
maté es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
mate es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: matar mate
matar ( conjugate matar) verbo transitivo 1 ‹ reses› to slaughter;c) ( en sentido hiperbólico):es para matelos I could murder o kill them (colloq); nos mataban de hambre they used to starve us; estos zapatos me están matando these shoes are killing me! 2 (fam) ‹ sed› to quench; ‹ tiempo› to kill; verbo intransitivo to kill matarse verbo pronominal 1 2 (fam)
mate adj or adj inv ‹pintura/maquillaje› matt; ■ sustantivo masculino 1 ( en ajedrez) tb 2
matar verbo transitivo
1 (a una persona) to kill (al ganado) to slaughter
2 (el hambre, la sed, el tiempo) to kill
3 (en exageraciones) el dolor de cabeza me está matando, my headache is killing me
el ruido me mata, noise drives me mad
4 (las aristas) to smooth
5 (sello) to frank
mate 1 adj (sin brillo) matt
mate 2 sustantivo masculino
1 Ajedrez mate
jaque mate, checkmate
2 LAm (infusión) maté ' mate' also found in these entries: Spanish: amiguete - aparear - aparearse - colega - gemela - gemelo - jaque - matarse - socia - socio - tronco - amigo - amigote - bombilla - carnal - cebar - compadre - compinche - cuñado - gallo - hermano - mano - matar - matear - pana - pata - viejo - yerba - yerbatero English: checkmate - dull - eggshell - flat - mate - matt - running mate - team-mate - check - class - play - room - soul - teamtr[meɪt]1 (chess) mate nombre masculino1 dar jaque mate a————————tr[meɪt]1 (schoolfriend, fellow worker, etc) compañero,-a, colega nombre masulino o femenino; (friend) amigo,-a, colega nombre masulino o femenino, compinche nombre masulino o femenino2 (assistant) ayudante nombre masulino o femenino, aprendiz,-za1 SMALLZOOLOGY/SMALL aparear, acoplar1 SMALLZOOLOGY/SMALL aparearse, acoplarse1) fit: encajar2) pair: emparejarsemate vt: aparear, acoplar (animales)mate n1) companion: compañero m, -ra f; camarada mf2) : macho m, hembra f (de animales)3) : oficial mf (de un barco)first mate: primer oficial4) : compañero m, -ra f; pareja f (de un zapato, etc.)n.• mate s.m.adj.• segundo, -a adj.n.• consorte s.m.• cónyuge s.m.• pareja s.f.v.• acoplar v.• aparear v.• casar v.• hermanar v.mate* (UK)n.• ayudante s.m.,f.• colega s.f.• compañero, -era s.m.,f.• hermano s.m.• segundo s.m.
I meɪt1)a) ( assistant) ayudante mfb) ( Naut) oficial mf de cubierta2)b) ( of person) pareja f, compañero, -ra m,fc) (of shoe, sock etc) (esp AmE) compañero, -ra m,f3) (BrE colloq)a) ( friend) amigo, -ga m,f, cuate, -ta m,f (Méx fam)b) ( as form of address - to a friend) hermano (fam), tío or macho (Esp fam), mano (AmL exc CS fam), che (RPl fam), gallo (Chi fam); (- to a stranger) amigo, jefe, maestro (AmL)4) ( checkmate) (jaque m) mate m
II
intransitive verb ( copulate) aparearse, copular['mɑːteɪ]N mate m (cocido), yerba f matematé kettle — pava f
* * *
I [meɪt]1)a) ( assistant) ayudante mfb) ( Naut) oficial mf de cubierta2)b) ( of person) pareja f, compañero, -ra m,fc) (of shoe, sock etc) (esp AmE) compañero, -ra m,f3) (BrE colloq)a) ( friend) amigo, -ga m,f, cuate, -ta m,f (Méx fam)b) ( as form of address - to a friend) hermano (fam), tío or macho (Esp fam), mano (AmL exc CS fam), che (RPl fam), gallo (Chi fam); (- to a stranger) amigo, jefe, maestro (AmL)4) ( checkmate) (jaque m) mate m
II
intransitive verb ( copulate) aparearse, copular -
16 buddy
plural - buddies; noun((especially American) a friend.) amigotetr['bʌdɪ]buddy*n.• camarada s.f.• carnal s.m.,f.• colega s.m.,f.• compañero, -era s.m.,f.'bʌdinoun (pl - dies) (AmE colloq) amigo m, compinche m (fam), cuate m (Méx fam); (as form of address) hermano (fam), macho (Esp fam), güey (Méx fam), gallo (Chi fam)['bʌdɪ]1.N (esp US) amigo m, amigote * m, compadre m (LAm), cuate m (Mex) *, pata m (Peru) *; (in direct address) hermano * m, macho m (Sp) *2.CPDbuddy movie N — película en la que los personajes centrales son un par de amigotes
buddy system * N —
they use the buddy system — emplean el amiguismo, se ayudan mutuamente
* * *['bʌdi] -
17 лапка
ж.1) уменьш. к лапа2) мн. comillas f pl••гуси́ные ла́пки ( морщинки у глаз) — patas de gallo
стоя́ть (ходи́ть) на за́дних ла́пках ( перед кем-либо) — arrastrarse por el suelo (ante); sentarse en las patas traseras (ante)
* * *n1) gener. comillas2) eng. pata, patilla3) dimin. patita -
18 kámoš
f Cu candelaf Ec ligaf Ve levam Am gurupiém Am manitom Am manom Am valem Am ñañom Am ñerom Ch carretam Ch guachom Ch mañom Cu, pl. cabosm Cu consortem Cu nagüem Cu negüem Cu socialm Cu sociom Ec cholom Ec guatem Mé aguachem Mé cuatachom Mé cuatem Mé manísm Pe patam PR palam PR pestillom Ve cuñam Ve cámaram cofradem compaym compinchem gallom puntomf parcia -
19 die
s.1 dado.2 troquel, cuño, matriz, molde de la prensa.v.1 morir, caer muerto, expirar, fallecer, morirse, perecer, dejar de existir, despedir el espíritu, estarse muriendo, estirar la pata, fenecer, irse al otro barrio, irse al otro mundo, morder el polvo, partir en su último viaje, pasar a mejor vida, pasar a un mundo mejor, pasar al otro barrio, perder la vida, salir de este mundo, sucumbir, terminar sus días, cantar para el carnero, cerrar el ojo, dar el pellejo, dar la pelleja, dejar el pellejo, dejar la pelleja, diñar, doblar la servilleta, finar, ganar la gloria, hincar el pico, liar el petate, pelar gallo, perder el pellejo, perder la pelleja, petatearse, soltar la pelleja, torcer el pescuezo.2 estar moribundo. (pt & pp died) -
20 snuff it
v.morirse, estirar la pata, morir, pelar gallo.
См. также в других словарях:
Pata de gallo — Saltar a navegación, búsqueda La locución pata de gallo puede hacer referencia a: Lonicera etrusca, una planta arbustiva trepadora de la familia de las Caprifoliáceas, autóctona del sur de Europa. Capsella bursa pastoris, una planta herbácea de… … Wikipedia Español
Pata de gallo (diseño) — Saltar a navegación, búsqueda Pata de gallo … Wikipedia Español
pata de gallo — ► locución BOTÁNICA, TEXTIL coloquial 1. Conjunto de arrugas o surcos que con la edad se forman en la parte del ángulo externo del ojo de las personas: siempre había dicho que quería operarse las patas de gallo. 2. Planta graminácea con los… … Enciclopedia Universal
Pata de gallo — Jacobina (CR) … EthnoBotanical Dictionary
pata — sustantivo femenino 1. Extremidad de un animal: las patas de un caballo, las patas del cangrejo, las patas de una cigüeña. 2. Uso/registro: coloquial. Pierna de una persona: La tía se cayó por las escaleras y se rompió una pata. 3. Pieza de un… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
gallo — (Del lat. gallus). 1. m. Ave del orden de las Galliformes, de aspecto arrogante, cabeza adornada de una cresta roja, carnosa y ordinariamente erguida, pico corto, grueso y arqueado, carúnculas rojas y pendientes a uno y otro lado de la cara.… … Diccionario de la lengua española
gallo — sustantivo masculino 1. (hembra gallina ) Ave doméstica, de cresta alta y plumaje abundante, con un saliente óseo en la parte trasera de las patas, que se cría por su carne, sobre todo cuando es joven: Ha tenido que sacar el gallo del corral… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pata — I (De origen incierto.) ► sustantivo femenino 1 ZOOLOGÍA Pie y pierna de los animales: ■ el caballo se lesionó en la pata y no pudo participar en la carrera. 2 Pieza de los muebles sobre la que se sostienen y apoyan en el suelo: ■ la silla cojea… … Enciclopedia Universal
pata — pata1 (De or. inc.). 1. f. Pie y pierna de los animales. 2. Pie de un mueble. 3. Hembra del pato (ǁ ave palmípeda). 4. En las prendas de vestir, cartera, golpe, portezuela. 5. coloq. Pierna de una persona. 6. com. coloq … Diccionario de la lengua española
Gallo — (Del lat. gallus.) ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Ave galliforme doméstica, de pico corto y grueso, carúnculas a ambos lados de la cara, cresta encarnada, cola larga y tarsos armados con fuertes espolones. (Gallus gallus.) 2 ZOOLOGÍA Pez… … Enciclopedia Universal
pata — s f I. 1 Cada uno de los miembros que sostienen el cuerpo de los animales y con los que caminan: Enseñó a su perro a caminar en dos patas , El caballo se rompió una pata 2 Parte inferior de estos miembros en algunos animales, sobre la que se… … Español en México